![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Стихи Евгения Степанова в журнале «Подъем», № 6, 2022![]() Высокая честь: пропустив собственный опыт сквозь фильтры боли и света, получить подобное откровение, белое, как соль Екклесиаста. Тайна: Это место боли и мучения,
Здесь, наверно, горше, чем в аду. Впрочем, я всего на три мгновения Угодил сюда. Потом уйду. Я уйду в иные измерения, Возликую — будто во хмелю. Эти ж три мучительных мгновения Как-нибудь — молясь! — перетерплю. Тайна вспыхивает жестко и четко, трепетно и нежно; она отливается в форму жизни, длящейся три мгновения (или две секунды), она освещена прекрасными огнями – знания, творчества, любви.
Поэтическая подборка Евгения Степанова в 6 номере журнала «Подъем» играет многими гранями волшебного минерала: здесь и полынь горечи, и онтология океана любви. Чаши стихов, подъятые к небу, переливаются содержимым и – собственной выверенностью формы. Стих может быть сдержан внешне; внутренне – наэлектризован содержательной эмоциональностью. Мудростью. Жизнь коротка, но многолика.
А цель моя, как речь, проста. Хворает старый кот Мурлыка. Я должен выходить кота. Жизнь коротка, но величава. Я никогда не признавал Таких причуд, как деньги, слава, Престиж, медальный пьедестал… Кот — человек. Он стал мне другом. Мы с ним покуда на плаву. Борясь с мурлыкиным недугом, Я знаю, для чего живу. Такое отношение к коту… вызывает ассоциации с речениями старца Зосимы: вглядитесь в лицо быка, али вола.
Именно – лицо; как здесь: кот – человек… …Книги раскрываются жизнью, земля становится библиотекой, предлагая фолианты удивления, восторга, счастья: Чему-то учит жизнь, и фауна, и флора,
И грядки в СНТ, и маленький парник. Большая голова синьора-помидора Мне говорит о том, что помидор велик. Ну ладно, не велик — похож на человека; Щекастый и большой, лобастый, как Сократ. …Земля моя — любовь, моя библиотека; Мне нравится читать и огород, и сад. Библиотека множится на жизнь, дарующую боль; ветвятся воспоминания.
То, что случилось, я не изменю,
Немилое не нарисую милым. Не воскрешу ушедшую родню. Мне это, к сожаленью, не по силам. Но мне по силам выдержать удар И помогать тем, кто сейчас со мною. …И пусть мозги уловят, как радар, Грядущее, идущее волною. Мощно работают даже запятые, открывая новые смыслы в механизмах стихов.
Полифоничное звучание подборки Евгения Степанова раскрывается силовым полем в пространства грядущие, где, хочется надеяться, внимание к художественному слову будет превосходить эгоистические и прагматические интересы. Александр БАЛТИН
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |