Книга пародий Евгения Минина на стихи Евгения Степанова и авторов издательства «Вест-Консалтинг» вышла в ИзраилеКнига пародий Евгения Минина на стихи Евгения Степанова и авторов издательства «Вест-Консалтинг» вышла в 2022 году Израиле, в Иерусалиме, в издательстве «еvgarm».
Минин – живой классик жанра. Один из самых известных и плодотворных современных пародистов. Его пародии интересны, наблюдательны, точны, в них заостренно работает гуманитарно-поэтическая мысль, исследующая поэзию, высмеивающая то, что подлежит осмеянию; они забавны, ибо используют разные планы мировосприятия, пропущенного через стихи… Литературно-поэтические силы, собранные Евгением Степановым, замечательно-значительны: множественность авторов, издающихся в издательстве «Вест-Консалтинг» и сотрудничающих с периодическими изданиями, организованными Степановым, представляет огромную сумму современной литературы. И вот книга Евгения Минина, чье пародийное своеобразие как раз и связано с участниками… своеобразного мощного движения, организованного Степановым: «Евгений Степанов и издательство Вест-Консалтинг»: книга пародий, открывающаяся, разумеется, пародией на Степанова: знаю – много на свете безликого,
все – не все, но возможно на треть но на фоне писателя Быкова и Коровин не станет сидеть в этом нет для Коровина странного он все время проводит в Крыму а на фоне поэта Степанова не позволю сидеть никому. Оригинально.
Колоритно, современно, плотно увязано с… так называемым «литпроцессом». Забавно – но не зло: ибо зла в мире избыточно, и Минин, как мудрый сочинитель, не желает умножать его. Собственно, Степанову посвящен целый раздел сборника: пародии разнообразны, вместе с тем, иные из них воспринимаются… как самостоятельные произведения, точно характеризующие литературную ситуацию: В Москве ужасно быть редактором,
В ней не похвастаешь понтами. Она проехать может трактором, И на куски порвать ментами. Оставят без штанов и рубликов, И напрочь вычистят карманы, Но признаюсь – ментов и жуликов Еще страшнее графоманы… О да, что бы ни происходило в любезном Отечестве, какие бы страсти не полыхали, режимы не менялись, количество графоманов, стремящихся заполнить собою все и вся, не убывает, увы.
…Грустно звучит – нотами усталости – пародия на Яна Бруштейна; сквозь грусть эту проступает незавидная участь поэта: Со стихами завязал,
Жизнь свою меняю – Не берут уже в журнал То, что сочиняю. Прочь гоню печаль и грусть, Хватит этой чуши – Околачивать учусь В огороде груши. Жалостливая пародия на Юрия Воротнина отливает своеобразной нежностью, ведь действительно: всех жаль!
Под осень почему-то всех жалею,
Лишь прогуляться выйду поутру. Мне жалко в желтых листиках аллею, И птичек жаль, что мерзнут на ветру. И в голове такой же воет ветер, Уносит мысли прочь, куда-то вдаль. Но я пишу, что всех люблю на свете, И только лишь читателя не жаль. Всех, значит, кроме читателя, может быть, потому, что его в нашенские времена не представить толком…
…Резковатым изломом прогремит пародия на неподражаемую Ольгу Иванову: в стихе кого хошь четкой рифмой обую –
я дактиль хорею, анапест ямбую, что пушкин, что бродский мне, что гумилев! (я словом могу уничтожить ослов!) с пустым кошельком и хорошею миной питаюсь едой не всегда витаминной, и ежели спросят – а собственно че ты? – в руке у меня деревянные счеты. Книга Минина читается легко, на одном дыхании, и, думается, для будущих историков литературы представит бесценный материал, используя который, смогут воссоздать точнее картину поэзии определенного периода.
Александр БАЛТИН
|